СПРОСИ ПРОФИ
👍
+2
👎 23

Пожалуйста помогите в переводе имени

Я случайно попала на этот сайт, жаль что не знала о нем раньше, преподавательский состав впечатляет, а ответы на высоком профессиональном уровне.
Прошу Вашей помощи дорогие преподаватели. У меня проблема с переводом имени ребенка, три переводчика переводили и каждый раз новый результат... Как правильно перевести на английский имя Василиса? Перевод необходим для оформления документов. Заранее благодарна
👍
+8
👎 8
По правилам транслитерации имён и фамилий, принятым в России, Василиса будет писаться латиницей Vasilisa. Имена не переводятся, а транслитерируются так, как они произносятся в родном языке. А ещё в каждой стране свои правила транслитерации. В Украине, например, это имя произносится по другому, поэтому транслитерация будет Vasylisa.
👍
0
👎 0
Огромное Вам спасибо. Теперь я знаю какой вариант транслитерации буду требовать для оформления документов моей малышки, а то нас транслетирировли и как Vasilisa, Vaselessa, Vasilissa
👍
0
👎 0
Василиса перевести на украинский
  #4   06 мар 2013 16:19   Ответить

Задайте свой вопрос по английскому языку
профессионалам

Сейчас онлайн 75 репетиторов по английскому
Получите ответ профи быстро и бесплатно

Другие вопросы на эту тему:

👍
+1
👎 12

Use of english CAE   2 ответа

Дорогие коллеги! Может кто-нибудь из вас имел дело с этим экзаменом? Меня очень смущает задание в части use of english, где нужно перефразировать предложение со словом, которое дано. По какому принципу нужно это делать? Я укладываюсь в 3-6 слов, но в большинстве случаев это не то, что от меня хотят. Там нужно только устойчивые словосочетания использовать? Есть ли какая-то логика в выполнении? Буду благодарна за ответ
  18 окт 2018 20:16  
👍
+7
👎 73

Письменный перевод   3 ответа

Уважаемые переводчики!Скажите пожалуйста,если в аглийском тексте идет речь о весе в фунтах,надо ли при переводе указывать этот вес в килограммах.Или оставить в фунтах.Спасибо за ответ
  06 окт 2015 22:36  
👍
0
👎 00

Какая трансформация использовалась при переводе?   0 ответов

Какая трансформация использовалась при переводе?
The Commission's strategy aims to complete the reform process, already launched with the Modernised Customs Code and the Decision on a paperless environment for customs and trade, by modernising customs working methods, developing staff competences and re-allocating resources in an efficient and effective way.
Стратегия Комиссии, планирует завершить процесс реформ, уже запущено Модернизированние…
  19 май 2014 12:49  
👍
0
👎 00

Как будет на латинском фраза ''каждый должен оставить свой след и чего-то   0 ответов

помогите пожалуйста как будет на латинском фраза ''каждый должен оставить свой след и чего-то добиться''
  22 июн 2012 19:32  
👍
0
👎 02

Перевод с английского на русский (со своим вариантом перевода)   2 ответа

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, перевести с английского на русский, а то у меня единого смысла не получается)
The world's largest retailer, which previously forecast a May sales gain as high as 4 percent, said Saturday that it had seen "more pronounced" paycheck cycles as a result of higer Retailing gasoline and utility prices.
Крупнешая розничная сеть мира, по предварительным прогнозам, получила свыше 4 процентов (продаж), сказал…
  13 дек 2011 13:48  
👍
0
👎 02

Help please :(   2 ответа

Прошу помощи в переводе предложения, : "Roots help hold soil in place to prevent erosion which not only saves soil, but also keeps our waterways cleaner"
Буду признателен за помощь
  24 апр 2011 13:42  
ASK.PROFI.RU © 2020-2024