СПРОСИ ПРОФИ
👍
0
👎 03

Перевод документов для Посольства

Подскажите кто может сделать перевод документов на английский с печатью переводчика и в какую цену , например за паспорт , справки и пр

👍
0
👎 0

Вы можете предложить мне заказ и прислать свои документы для оценки, я делаю сертифицированный перевод и заверяю переводы своей печатью сертифицированного переводчика.

👍
0
👎 0

Я могу сделать перевод на английский с печатью переводчика на РУССКОМ языке и расшифровкой печати на английском.

👍
0
👎 0

Перевод паспорта стоит в городе Кокшетау 1000-1500, справки от 500 и выше, в зависимости от содержания и объема текста. Печати переводчика как таковой не бывает, если только он не зарегистрирован как ИП — но это будет печать фирмы, не подтверждающая полномочия переводчика. Обычно подпись переводчика и нотариальное заверение полномочий и дееспособности (нотариальное заверение подписи оплачивается отдельно нотариусу, не входит в стоимость перевода), для посольства иногда просто просят перевод с подписью переводчика.

Задайте свой вопрос по переводу английского
профессионалам

Сейчас онлайн 75 переводчиков
Получите ответ профи быстро и бесплатно

Другие вопросы на эту тему:

👍
−2
👎 -28

Перевод с английского   8 ответов

Помогите, пожалуйста, красиво перевести заголовок статьи.
The D.C. Council turns a deaf ear to abusively noisy protests.

  28 май 2021 20:29  
👍
0
👎 04

Перевод с английского   4 ответа

Здесь при переводе конструкции to be allowed был использован прием модуляции?
Protesters should be allowed to assemble and express themselves.
Перевод: Протестующие должны иметь право собираться и выражать свое мнение.

  27 май 2021 19:47  
👍
+1
👎 12

Перевод с английского   2 ответа

Помогите определить трансформацию, которая была применена при переводе к слову Likely.
Neither are likely to stymie the short-term prospects of a return to the deal.
Перевод: Ни то, ни другое, вряд ли помешает краткосрочным перспективам возвращения к сделке.

  27 май 2021 00:27  
👍
+2
👎 23

Пожалуйста помогите в переводе имени   3 ответа

Я случайно попала на этот сайт, жаль что не знала о нем раньше, преподавательский состав впечатляет, а ответы на высоком профессиональном уровне.
Прошу Вашей помощи дорогие преподаватели. У меня проблема с переводом имени ребенка, три переводчика переводили и каждый раз новый результат... Как правильно перевести на английский имя Василиса? Перевод необходим для оформления документов. Заранее благодарна
ASK.PROFI.RU © 2020-2024