СПРОСИ ПРОФИ
👍
+1
👎 11

Помогите пожалуйста

пожалуйста помогите правильно перевести на латынь фразу: Анюта, без тебя моя жизнь была бы ошибкой!
я переводил через переводчик, всё перевелось норм, а когда переводил в обратном направлении то фраза получилась не той, и с разных переводчиков получаються разные фразы!
латынь обучение     #1   23 апр 2011 22:14   Увидели: 37 клиентов, 1 специалист   Ответить
👍
+3
👎 3
Vita mea sine te, Anuta, error esset.

Задайте свой вопрос по латыни
профессионалам

Сейчас онлайн 75 репетиторов по латыни
Получите ответ профи быстро и бесплатно

Другие вопросы на эту тему:

👍
0
👎 00

Как перевести фразу " У тебя всё получится" на латынь?   0 ответов

Помогите пожалуйста! Как перевести фразу " У тебя всё получится" на латынь? Заранее спасибо!

  19 июл 2012 22:26  
👍
0
👎 00

Как будет на латинском фраза ''каждый должен оставить свой след и чего-то   0 ответов

помогите пожалуйста как будет на латинском фраза ''каждый должен оставить свой след и чего-то добиться''
  22 июн 2012 19:32  
👍
0
👎 03

Очень нужен точный перевод   3 ответа

пожалуйста переведите на латынь фразу :
Анюта, без тебя моя жизнь была бы ошибкой!
👍
0
👎 013

Помогите пожалуйста с переводом на латынь   13 ответов

помогите пожалуйста перевести фразу
'я такой, какой есть-другим не стану'
на латынь. Уже всё перепробывал, не могу правильно перевести! За ранее спасибо!
👍
+1
👎 10

Помогите с переводом на латынь   0 ответов

переведите пожалуйста на
латынь фразы, а то
переводчики вообще не
правильно переводят!
Я строю жизнь по своим
собственным
правилам

Я живу настоящим,
создавая свое будущее

спасибо за ранее!
👍
+1
👎 17

Какой точный перевод фразы?   7 ответов

"Sine dolore est vulnus quot ferendum est cum victotia." или "Sine dolore est vulnus quod ferendum est qum victotia." как правильно? Очень важно, заранее большое спасибо зо помощь.
ASK.PROFI.RU © 2020-2024