👍 0 👎 |
Помогите перевести предложение с французскогоon le visait sans cesse , on le manquait toujours.les gardes nationaux et les soldats riaient en l`ajustant.
|
👍 0 👎 |
Лилия, а в каком это контексте? Я бы перевела : в него без конца целились и всегда промахивались.национальная гвардия и солдаты смеялись, наводя на него цель.
Но хотелось бы контекст посмотреть. |
👍 −1 👎 |
Помогите перевести предложение на французский!
|
👍 −1 👎 |
Жизнь это не имущество, которое надо защищать, а дар который нужно разделить…
|
👍 +5 👎 |
Помогите перевести несколько фраз на французский язык! 9 класс
|
👍 −1 👎 |
Перевести на французский следующее выражение
|
👍 0 👎 |
Проблемы с изучением французского
|