СПРОСИ ПРОФИ
👍
0
👎 03

Перевод предложения

Where once most workers in the United States produced actual goods — from toothpaste to tires — most Americans today work in the sector of the economy that is broadly defined as providing services.
помогите,пожалуйста,перевести

английский язык обучение     #1   09 дек 2021 14:01   Увидели: 41 клиент, 95 специалистов   Ответить
👍
+1
👎 1

Если раньше большинство рабочих в Соединенных Штатах производили реальные товары — от зубной пасты до шин, — сегодня большинство американцев работают в секторе экономики, который в широком смысле определяется как оказание услуг.

  #2   09 дек 2021 14:40   Ответить
👍
+1
👎 1

В то время как раньше большинство рабочих в Соединенных штатах производили товары — от зубной пасты до шин — в настоящее время большинство американцев в секторе экономики оределяемой как сфера услуг

👍
+1
👎 1

Если раньше большинство рабочих США производили реальные (физические) товары — от зубной пасты до автомобильных покрышек — то сейчас большинство американцев работает в секторе экономики, получившем широкое определение как сфера оказания услуг.

  #4   09 дек 2021 14:45   Ответить

Задайте свой вопрос по английскому языку
профессионалам

Сейчас онлайн 75 репетиторов по английскому
Получите ответ профи быстро и бесплатно

Другие вопросы на эту тему:

👍
0
👎 05

Определите формы и функции герундия.   5 ответов

Определите формы и функции герундия. 1.By subjecting air to very great pressure and cooling it is possible to transform it to the liquid state.
2.His offering new temperature conditions for the system will give greater efficiency.
3.We know of silver and copper being very good conductors of electricity.
4.One of the main problems of a driver on the road is keeping the speed constant and watching the cars ahead.
5.A new device for monitoring and adjusting air pressure in tires has recently been developed.

  20 окт 2021 14:57  
👍
+3
👎 31

Проверьте, пожалуйста, правильно или нет, выполнено задание!!!   1 ответ

Перепишите предложения и переведите их, обращая внимание на функцию инфинитива, подчеркните его.
1.To establish standards of air quality is very important in the towns with a high level of pollution.
2.Copernics was the first to explain properly our solar system.
3.Perhaps we will be able to avoid the disaster that threatens the natural world and all of us.
4.Russia and the United States are carrying out joint projects to study and…
👍
0
👎 01

Перепишите следующие предложения   1 ответ

помогите пожалуйста!
перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видовременную форму и залог сказуемого.
1.The resources that go into the creation of goods and services are called the factors of production.
2. The price helps us to determine when and where factories will be built.
3. The government has undertaken a number of programs ti increase its income.
4. In 1985 government was buying goods andservices which cost $ 815 billion or 20 per cent of GNP.
  06 май 2013 13:06  
👍
0
👎 00

Подкорректируйте предложения!   0 ответов

Пожалуйста, помогите!!
Исправьте грамматические ошибки в предложениях и укажите время и способ, подчеркните подлежащее и сказуемое. Переведите предложения.


1) People with this disease may be subjected to treatment.
2) Such a punishment is too cruel.
3) Confess to the crime — to charge all juvenile offenders.
4) The judge made the final decision.
5) For prosecution little evidence.
6) We have sufficient evidence so…
  12 окт 2015 14:49  
👍
0
👎 016

Англ.яз.Проверте пож., очень нужно!   16 ответов

Перевести с русского на англ.
1.Клиринговые банки – банки – члены расчетной палПеревод с русского на английский (очень нужно пожалуйста)аты.
2.Банк Англии был основан в 1694 г.
3.Банк Англии – центральный банк.
4.Он контролирует Британскую банковскую систему, выпускает банкноты и чеканит монеты.
5.Коммерческие банки оказывают различные услуги компаниям и частным лицам.
Перевод :
1. Clearing banks – banks – members settlement палПеревод…
  30 ноя 2011 11:16  
ASK.PROFI.RU © 2020-2024